エミリー
…ここが、デストルドー本部の秘密基地デスネ?
エミリー
何やら純日本風で古風なたたずまい、素敵デース。ハロー♪【ガチャッ】
永吉昴
おう、いらっしゃい!
永吉昴
おう、いらっしゃい…が、外国の人!?
エミリー
ハーイ!デストルドー北米支部のエミリーデース!以後よろしくデース。
永吉昴
……。
エミリー
あの、突然黙ってしまってどうしまいまシタカ?
永吉昴
え、えーっと…あ、あいきゃんとすぴーく…あめりかん?
エミリー
そこはせめてEnglishっていいまセンカ?
永吉昴
ちょっと待っててくれ!ち、チヅルー!!【ドタバタドタバタ…】
エミリー
あの様子、もしかして…。
二階堂千鶴
まったく…料理中なんですから急に呼び出さないでくださいまし?しかもただの来客ですわよね?
永吉昴
違うんだって!と、とにかく来てれよ!!
二階堂千鶴
はいはい。どなたですの?
二階堂千鶴
はいはい。どなたですの…。
エミリー
ハロー、デストルドー北米支部のエミリーデース。
二階堂千鶴
が、外国の人ですわ!!
エミリー
貴女方は姉妹か何かなのデスカ!?全く同じリアクションデース!!
永吉昴
ど、どうするんだよ千鶴…。せめて星梨花がいてくれたら、少しは話ができたんじゃないか?
二階堂千鶴
う…うろたえてはいけませんわッ!セレブはうろたえないッ!!
二階堂千鶴
ここはわたくしが何とかしますわ!そこの貴女!!
エミリー
な、なんデスカ!?
二階堂千鶴
This!
二階堂千鶴
This! Is!
二階堂千鶴
This! Is! destrudo!!【バァーン!!】
二階堂千鶴
※ここはデストルドー(死の欲望・死の本能)です。
エミリー
まるで意味が分からないデース!!
永吉昴
意味が分からないって言われたぞ!!どうするんだよ千鶴!!
二階堂千鶴
せ、セレブには通訳がいるから英語なんて出来なくても関係ないんですわよ!!
二階堂千鶴
それより昴、貴女の力で英和辞典とか電子辞書とか作り出しなさいな!!
永吉昴
その手があったか!行くぜ…そぉいっ!!【ドスンッ】
二階堂千鶴
流石昴、これでどんな法律も分かりますわね!
二階堂千鶴
流石昴、これでどんな法律も分かりますわねこれ六法全書ですわよ!!
永吉昴
間違えた!!えっと、えーと…!!
エミリー
…二人とも、落ち着いてくだサーイ!
二階堂千鶴
っ!!
エミリー
二人とも、私は日本語もばっちりわかりマスヨ?
永吉昴
そ、そういえば言葉が分かる…!!
エミリー
それ以前に、デストル因子の力で多国語が通訳いらずで理解できるんデース。
永吉昴
デストルドーの技術ってすげー!!…で、えーっと、キミは?
エミリー
ハーイ。デストルドー北米支部のエミリーデース。
エミリー
ミス琴葉と会談を兼ねて、本部のこちらに少しの間お世話にナリマース。
エミリー
どうぞお見知りおきを、デース。
二階堂千鶴
これはご丁寧に…。わたくし達は本部配属の怪人、千鶴と昴ですわ。
二階堂千鶴
貴女がこちらにいる間、こちらこそよろしくお願いしますわね。
永吉昴
ははっ。なんだかホームステイみたいだな。なあ、しばらくここに泊まるんだよな?
エミリー
そのつもりですが、何か不都合がありマスカ?
永吉昴
ここにベッドなんて無いぞ!ど、どうするんだよ千鶴!!
二階堂千鶴
い、一応来客用の布団はありますけど…ああっ!フォークとスプーンは予備があったかしら!?
エミリー
…先が思いやられマース。
(台詞数: 50)