エミリー
皆さん、こんにちは。「それいけ!ポンコツ英会話教室」のお時間です。
ロコ
レッツ、ラーニングです!
四条貴音
ごきげんよう。
エミリー
ロコさん、貴音さま、あいさつを統一してください!
四条貴音
そうですか。失礼致しました。それでは、せーのっ。
ロコ
二人「「レッツ、ラきげんよう」」
エミリー
Oh……同時に喋ろという意味ではないです! あうぅ~
エミリー
気を取り直して……こほんっ。講師は私、エミリー・スチュアートです。よろしくお願いします。
四条貴音
生徒の四条貴音と、伴田Machicoです。
ロコ
違います! ロコは翼の中の人じゃなくて、ロコです!
四条貴音
そうでしたね、Michico。
ロコ
ロコ!
エミリー
まぁまぁ。自己紹介はこのくらいにして、さっそく本題に入りたいと思います。
エミリー
ロコさんはこう見えて意外と、英語が苦手だ、と仕掛け人様から聞きましたが……
ロコ
ノープロブレム! シームレスでワールドワイドなアートを目指すロコに苦手などナッシングです!
エミリー
なるほど。では例文を出してみましょう。
エミリー
「ワンミニッツ」はわかりますね?
ロコ
もちろん!「1分」ですよね!
エミリー
正解です。では……
エミリー
次の英文を訳してください。「It was the events of 1 minute」
エミリー
(ちなみに正解は「それは1分間の出来事でした」です)
ロコ
それこそノープロブレムです! ええと……こうですね!
ロコ
答え:イベンツは1分をいとわず
エミリー
イベンツって何です!?
ロコ
イベンツは「イベント」の複数形です。イベント・イベンツ・イベンツァー。
エミリー
そんな活用形はないです! しかも「It was」が無理矢理日本語に……
四条貴音
なるほど。あそこは「いべんと」と読むのですね。ITはSTへ……までは読めたのですが。
エミリー
それも違います貴音さま! 英文を全部ローマ字読みしないでください!
ロコ
うーん、確かにロコ、センテンスがまとめられた英文はそんなにアドバンテージないかもです。
エミリー
貴音さまは逆に18歳でそこまで英語が不得意だと、学校のテストがどうなのか気になりますが……
四条貴音
補習は得意です。
エミリー
赤点前提なのですか!?
四条貴音
あと英文はわかりませんが「みにっつめいど」なら、最近よく飲みます。
エミリー
個人情報!!
四条貴音
よくよく考えると、あれも「1分間家政婦」という意味なのでしょうか?
ロコ
タカネの日本語変換能力もなかなかにジーザスですね……もっとイージーな例文ないですか?
エミリー
わかりました。ではこれでどうでしょう。
エミリー
「I like ramen than Art」
エミリー
一つだけ聞きなれない単語があると思いますが、文脈で読み方を判断してみてください。
ロコ
なるほどこのクエスチョンならアンサーできそうです! (サッサッサッ) これでどうですか!
エミリー
(ちなみに正解は「私はアートよりラーメンが好き」です)
ロコ
「I like ramen than Art」
ロコ
答え:私はラーメンたんのアートが好きです
エミリー
「ラーメンたん」!?
四条貴音
なるほど。あの単語はらぁめんだったのですか!
四条貴音
ちなみに私はこう訳しました。
四条貴音
答え:私、好き、裸男さん、芸術
エミリー
バラバラの単語!! もはや文章にすらなっていない!!
エミリー
まずお二人には、英文の前に単語の意味や捉え方から、お教えしなければならないみたいですね……
(台詞数: 49)